【口語日文:サーセン】
「サーセン」
動畫和口語中常常聽到的說法
這是什麼意思呢?
其實這是某個常用句的縮寫
猜得到嗎?
==
「サーセン」就是「すみません」
「對不起」的非常口語的說法
口語中「すみません」常講成「すいません」
然後
「すいません」
s u i m a s e n
中間的" m "又消失
變成s u i a s e n
最後變成
「サーセン」
s a a s e n
猜到了嗎?
(不是「させん!」(不讓你得逞)喔!)
引用元:ReLife report32. お昼休み学食にてhttp://www.comico.jp/detail.nhn?titleNo=2&articleNo=32